Olá, gostaria de saber se vocês cancelaram a tradução do Oremonogatari, pois a scan inglesa já possui até o capitulo 18. Obrigado pela atenção, e continuem fazendo este belo trabalho :)
Ola.Gostaria de agradecer a todos os trabalhos maravilhosos que vocês fizeram. Realmente gostei muito deles.Por favor continuem trabalhando duro.E por favor continuam com kokoro-button.
Olá, eu resolvi ler a tradução de vocês do mangá Kujaku no Kyoushitsu e gostaria de alertar que vocês não creditaram a tradução original que foi pega do Inglês, somente os RAWS, é importante se ater a isso porque é considerado PLÁGIO e mesmo que na internet, plágio é crime e pior, podem processar vocês, cuidado. E gostaria de dar uma dica: Procurem por revisores de TRADUÇÃO em vez de gramática, havia diversos erros de compreensão do Inglês.
Boa noite, gostaria de saber se vocês esqueceram deste mangá ou o que houve (sou leigo quanto ao assunto de postagem de mangás). Poderiam me dar uma informação de esclarecimento (mesmo não tendo obrigação nenhuma). Gosto do mangá e vejo que tem algumas traduções em inglês.
Somos um scanlator voltado para os mangás shoujo que se preocupa em fazer um bom trabalho e divulgar o gênero. Aqui você encontrará diversos projetos e posts especiais. Divirtam-se e boa leitura~
Olá, gostaria de saber se vocês cancelaram a tradução do Oremonogatari, pois a scan inglesa já possui até o capitulo 18.
ResponderExcluirObrigado pela atenção, e continuem fazendo este belo trabalho :)
Oii,queria saber se vocês podem fazer o scan do mangá Kaichou wa Maid-sama!. Todos os links que achei estão fora do ar :(
ResponderExcluirOla.Gostaria de agradecer a todos os trabalhos maravilhosos que vocês fizeram. Realmente gostei muito deles.Por favor continuem trabalhando duro.E por favor continuam com kokoro-button.
ResponderExcluirOlá, eu resolvi ler a tradução de vocês do mangá Kujaku no Kyoushitsu e gostaria de alertar que vocês não creditaram a tradução original que foi pega do Inglês, somente os RAWS, é importante se ater a isso porque é considerado PLÁGIO e mesmo que na internet, plágio é crime e pior, podem processar vocês, cuidado. E gostaria de dar uma dica: Procurem por revisores de TRADUÇÃO em vez de gramática, havia diversos erros de compreensão do Inglês.
ResponderExcluirobrigado pelo trabalho incrivel de vcs, continuem assim,por gentileza continuem a traduzir sukitte ii na yo
ResponderExcluirobrigado pelo trabalho incrivel de vcs
ResponderExcluirmano scan seis não vai termina não o manga "Amai Akuma Ga Warau" ate agr nd de cap 3
ResponderExcluirBoa noite, gostaria de saber se vocês esqueceram deste mangá ou o que houve (sou leigo quanto ao assunto de postagem de mangás). Poderiam me dar uma informação de esclarecimento (mesmo não tendo obrigação nenhuma). Gosto do mangá e vejo que tem algumas traduções em inglês.
ResponderExcluirOlá, vocês não poderiam voltar a traduzir o mangá Hiyokoi? Já está finalizado, mas pararam com a tradução...
ResponderExcluirEssa scan acabou? ;-;
ResponderExcluir